Nouvelles des ports

aquarelle marine - marine watercolor

Rafiots et compagnies

aquarelle marine cargo au mouillage - marine watercolor cargo ship at anchor

Nouvelles des escales

aquarelle marine - marine watercolor


L'Ouest-Éclair 14 septembre 1924


In Morbihan, Mr. Cadic is taking advantage of the parliamentary recess to participate in threshing work.

At a time when agricultural labor is lacking everywhere, at a time when all the unions, all the companies involved in agriculture are sounding the alarm in favor of our national industry, at a time when the public authorities themselves are rightly concerned about the danger that threatens us, the abandonment of the land, it is wonderful to see our men devoting themselves wholeheartedly to field work, lending a hand to all the work of the harvest.

People from our country, having returned to Brittany for a few days of vacation, are lovingly resuming the fruitful labors that they once loved; teachers, professors, are happy, lending a hand to their parents and friends in the countryside. This is very comforting and a good omen.

Sometimes the example comes from higher up, and I am happy to point out a fact that I have just witnessed.

Passing through Brittany, in the Pontivy region, I wanted to see the peasant deputy Cadic and I went to knock on his door at Leh Cren, in the commune of Noyal-Pontivy. I was told that the Deputy was on a threshing tour and that he must be in the town at the moment.

Indeed, the Deputy had become a mechanic again and it was next to his machine that I had the honor of talking to him.

Here he is, shovel in hand, ready to keep the fire of his locomotive burning, or else putting oil in the greasers while everything is running, then he acts as the gearman. In a word, he takes on all the work, he is always ready to replace a comrade, no chore is repugnant to him.

And while we rest for a few moments, tasting the good local cider, Cadic chats with his threshing companions; he speaks to them in that Breton language so gentle and so precise; he tells them about the parliamentary work; he keeps them informed of what is happening in the Chamber; he explains to them certain points of the law, particularly the law on agricultural accidents and here are meetings held without noise or fuss, but which do more good than all the meetings announced at great expense by the newspapers of France and Navarre.

Was I not right to say that the example comes from above? Mr. Cadic shows himself worthy of his title of peasant deputy: he is proud and the peasants are proud of their deputy.

Jean DU PONTIGO.

Our photograph shows Mr. Cadic (indicated by a +) in the middle of a team of workers employed in threshing the harvest. It is hot, the work is hard; we quench our thirst before getting back to work.

Mr. Deputy in the fields

Retour - Back 14 septembre 1924